Postexcavatòrix

El racó de l'arqueologia catalana.

Añadida la traducción Google al castellano/español. || Google’s English version added.

Castellano

Para mayor comodidad y con el objetivo de llegar a más comunidades lingüísticas interesadas en la arqueología que se hace en Cataluña he añadido el enlace a la traducción automática de Google al castellano/español en el menú principal. Soy consciente que la traducción no es la mejor, pero a falta de tiempo para poder hacer una traducción mejor, he creído que el enlace puede subsanar una carencia del blog.

English

For a better confort while browsing our blog and with the aim of reaching more communities interested in the archaeology made in Catalonia, I’ve added, in the main menu, the link to the automatic translation service Google provides. I’m pretty conscious it’s not the best translation that can be found, but having not enough time to dedicate for a correct translation of all the information into English I’ve thought that link could somehow patch that missing feature and make the blog available and understandable.

Anuncis

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 20 gener 2013 by in blog, canvis, novetat and tagged , , , .
%d bloggers like this: